domingo, 14 de noviembre de 2010

OUT. NATSUO KIRINO

Es difícil escribir algo coherente de este libro, no sé si es impresión sólo mía pero es que los escritores japoneses me parecen todos tan raros...en sus libros uno se puede encontrar casi de todo, llevan a sus personajes hasta límites insospechados haciéndoles hacer cosas extremas y retorcidas pero, al mismo tiempo, son capaces que engancharte a cada una de sus páginas reflejando la cultura y la sociedad japonesas.

Éste en concreto, cuenta la historia de cuatro mujeres que pertenecen a generaciones diferentes, con vidas familiares muy complicadas, y que tienen como punto de conexión el trabajo que desempeñan en una fábrica de envasado de comida durante el turno de noche. Podrían considerarse amigas, de hecho sobreviven de apoyarse las unas en las otras, aunque será un hecho concreto el que ponga en duda la fidelidad que creían tenerse y que, en realidad, sólo se sustentaba en diferentes intereses. Ese hecho concreto las obligará a colaborar en favor de una de ellas, estarán unidas por la necesidad del dinero, el mismo que las separará, y les abrirá las puertas a nuevos aunque cuestionables "trabajos", pero lo que importa es que sus vidas cambiarán radicalmente e incluso, hasta ellas, dejarán de ser las mismas. Ese mismo hecho, junto con la falta de inteligencia de otra de ellas, desencadenarán una serie de desafortunadas coincidencias que implicarán a terceras personas y que tendrán consecuencias directas en nuestras protagonistas. Al final todo acaba de la única manera en que podría acabar.

Una novela negra que pone de manifiesto lo dura que resulta la vida de estas mujeres de clase media que tienen que luchar contra su propia inseguridad, su frustración y su fracaso personal, que tienen a su cargo suegras ancianas y nietos abandonados, maridos e hijos faltos de comunicación, maridos que tienen como única ocupación el juego y el alcohol. También toca la inmigración, el mundo de las mafias y el negocio de los prestamistas. Es una novela sorprendente e inquietante, llena de giros inesperados que te impiden cerrar el libro.

Pese a todo lo raro que pueda parecer la historia, sí que apuesto por este libro y sin duda lo recomiendo.

P. Brown.

2 comentarios:

  1. Es cierto que nos gustó mucho este libro, Patricia Brown. Pese a aquella parte que te revuelve el estómago. Al ver esta recomendación, no he podido evitar acordarme del conocido libro Sopa de miso de Ryu Murakami (otro Murakami, no el archiconocido Murakami) y pese a que el tema no se asemeja mucho, quizá sí lo hagan las descripciones más truculentas.
    Eso sí, si tienes ligeras molestias estomacales, deja estos libros para otro día.

    Sobre que la literatura japonesa es rara, no sé qué decirte. Yo creo que obecede más a su orden natural de las cosas, a su cultura, a su forma de hacer... Hay que conocerles un poco para ver la importancia que le dan a cada detalle, son muy ceremoniosos, son muy suyos... en fin, son japoneses.

    ResponderEliminar
  2. Ya, pero yo Sopa de Miso, ahora pasado el tiempo, no lo recomendaría, las descripciones me parecieron mucho más bestias.

    No sé si alguien ha leído After Dark, pero si esa historia no es rara...ni el principio ni el final tienen sentido, aunque la historia que se desarrolla entre ambas partes sí me gustó.

    ResponderEliminar

linkwithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...